Умът е просто една нещастна жена?
Много от нас са чули думата, чийто смисъл не сме напълно наясно. Говорим за израза "мимра". Тази дума изглежда, че е позната ни, но си струва да говорим по-подробно за нейната семантика.
Етимологията на този израз
Ако се обърнем към Руската говорят, ние можем да се установи следното: хората mymra - самотен, самостоятелна човек, така че често се говори за една жена, невъзпитан, мълчалив и скучна.
Като цяло има няколко диалектазначенията на този израз: така наречените небрежни жени, които отказват да ходят на обществени места в чисти и разкъсани дрехи. Подобно поведение бе незабавно наказвано в народа, като се пренебрегваше улибата и подигравката й.
Също така такава дума се наричаше мълчание и отказваше да комуникира.
Значението на думата "мир" в народната етимология също се свързва със състоянието на болестта, неразположението, слабостта и изтощението.
Филолозите спорят за истинския произход на товано по принцип позицията им е в съответствие с факта, че в древни времена това означавало човек, който се опитвал да живее у дома си през целия си живот, избягвайки човешкото общество.
Съвременна интерпретация на думата
Ако говорим за модерността, товаизразът е влязъл в употреба през последните петдесет години. Яркият пример за използването на израз е филмът "Office Romance". В нея мимрата е жена, която не се грижи за себе си, се вкисва безгрижно, изгражда професионална кариера в ущърб на нейния личен живот. Спомнете си: "Нашата мирка дойде ..."? Така във филма колегите нарекоха главния герой - режисьора Людмила Прокофиевна.
В съвременното четене мимрата е такава "синя артилерия", карикатура, която е загубила женствеността и чара си, превръщайки се в нещо като човек.
Сега знаете какво означава думата. Звучи грубо и неуважително. Но всъщност се оказва, че мимра е нещастна жена, която въпреки че е постигнала много в професията, се е загубила като майка и съпруга.